(1880-1930)
MA COSSA GH'È NE L’ARIA?
Ma cossa gh’è ne l’aria inrabinada
che tuto spira perfido velen?
Cossa xe mai che no ghe xe contrada
dove ognun bisse no se arleva in sen?
Ma cossa galo mai, Domenedio,
sto mondo mato, cussì incrudelìo?
No passa dì che no se senta orori
de ogni genere e dìogni dimension;
par che un astio perpetuo drento i cuori
el staga, per scommessa, de pianton;
l’un a l’altro ghe rosega el costato,
omo co omo e nazion co stato.
Assassini, deliti, sorde guere
a l’ordine del zorno, nei zornai,
preveder fa viçin el finis terrae
per colpa, forse, dei nostri pecai…
al so viçin xe l’omo fato lupo
mastegando velen, drento lu, cupo…
O bona, o santa, o cara poesia
d’una casa d’inverno, riscaldada,
dove la mama, vecia inzentilìa
dal dolor, su una calza indafarada,
co quei so feri in moto “tic-tac” fa
e dai oci ghe piove ogni bontà!
Dove el papà, tornando dal lavoro,
trova la calma e la pase che regna
e, drento in cuor, el prova quel ristoro
che oro no ghe xe, no, che ghe tegna,
in mezo dei so fioi boni anca lori,
vivente esempio dei so genitori!
Gh’è el gato che, pacifico, anca lu
ronfa, beato, sora a una poltrona;
nessun contrasta, nessun salta su
in quela casa degna de corona;
quei cuori, d’un cuor solo, insieme fati,
in santa union respira, là, beati…
Mo percossa no pol el mondo tuto,
de tante teste fandoghene una,
lassar zo l’odio, bassamente astuto,
e viver in pacifica fortuna
sti pochi dì che semo de passagio,
in atesa de l’ultimo viagio?
Ma ahi! Che l’aria, sempre inrabinada,
altro no spira che un lento velen;
no ghe xe logo, no ghe xe contrada
che a ognun l’invidia no ghe regna in sen;
anca le stele, tremolante, in çiel
par pianzer su sto mondo tuto fiel!
“Sior Tonin Bonagrazia” del 25 Novembre 1921