(1875-1947)
“SE BRUSA SAMARCO!”
(diseva ‘na vose)
Va i colpi calmandose
e adagio bel, belo
ritorna nel çielo
la pase a regnar.
Sfantà xe’l pericolo,
se calma le vene,
le amighe sirene
se mete a fis-ciar.
Le entrade se spopola,
de done e tosete,
per cale, calete
rintrona el bacan
che va sparpagnandose
nei loghi più sconti,
nei campi, sui ponti,
s’un colpo de man.
No passa che un atimo
che in aria se sente
‘na vose potente
sto zigo mandar:
“’Na bomba a Samarco! (1)
Samarco se brusa!
Samarco se brusa!
L’andemo a salvar!”
L’è un colpo de fulmine,
l’è un palpito solo,
se svegia in t’un svolo
de glorie’l passà.
E un’onda de popolo
l’ariva pianzendo,
se ferma ridendo,
Samarco xe là!
L’è un vero miracolo,
la bomba assassina
s-ciopada viçina
xe un metro da lu.
Intanto ch’el perfido
veciardo de Viena (2)
sbafava la cena,
pregando Gesù!
(1) Bomba austriaca caduta davanti la Basilica di San Marco la sera del 4 novembre 1916.
(2) Francesco Giuseppe I, imperatore d’Austria e re d’Ungheria.
Eugenio Genero, “La vose del cuor”, Editrice S.A.Z., 1938