Vista la lunghezza di questo bel componimento, per inserirlo interamente, l'ho diviso in quattro parti (una ogni tre mesi).
PROEMIO, ORIGINE E IMPORTANZA
Da poeta el più possibile
a la man e popolar
la Regata de Venezia
vogio in versi celebrar.
Ma lo digo schieto e neto
da sincero citadin,
che mi trato sto sogeto
certamente col mio fin.
Steme atenti, barcaroli,
chè xe vostro l’argomento:
steme atenti, cari fioli,
co pie e man meteve drento.
Qua se trata de la gloria
che ve deve star a cuor.
Badè ben: xe qua l’istoria
che recorda el vostro onor.
Farò un sforzo per descriverla
più che posso al natural:
vogiè in mente ben filarsela,
e tendèghe a la moral.
Barcaroli, deme udienza;
secondè la mia intenzion:
ascolteme co pazienza,
chè scomenzo la canzon.
Imitando chi con ordine
de Regata gà parlà,
mi principio da l’origine
chè l’ha avudo in sta Cità.
Ne le feste, co se usava
el tirar de Fionda al Lido,
molta zente là ghe andava
volontaria e per invido.
Per andarghe usanza antiga
gera meterse a vogar
drento in barche messe in riga,
e de remo sfida far.
Da sta riga, ben tirandolo,
vien el nome de Regata,
che xe megio, ma un quid simile
de la sfida in vechia data.
Un quid simile ghe digo,
perché gh’è l’istesso impegno
che ghe gera in uso antigo
de arivar i primi al segno.
E sto impegno po in quel’epoca
arivà xe a provocar
nel Governo el desiderio
de una sfida regolar.
Stabilindoghe i principii
lu l’ha infati destinada,
publicando aposta un ordine,
che Regata l’ha chiamada.
PROEMIO, ORIGINE E IMPORTANZA
Da poeta el più possibile
a la man e popolar
la Regata de Venezia
vogio in versi celebrar.
Ma lo digo schieto e neto
da sincero citadin,
che mi trato sto sogeto
certamente col mio fin.
Steme atenti, barcaroli,
chè xe vostro l’argomento:
steme atenti, cari fioli,
co pie e man meteve drento.
Qua se trata de la gloria
che ve deve star a cuor.
Badè ben: xe qua l’istoria
che recorda el vostro onor.
Farò un sforzo per descriverla
più che posso al natural:
vogiè in mente ben filarsela,
e tendèghe a la moral.
Barcaroli, deme udienza;
secondè la mia intenzion:
ascolteme co pazienza,
chè scomenzo la canzon.
Imitando chi con ordine
de Regata gà parlà,
mi principio da l’origine
chè l’ha avudo in sta Cità.
Ne le feste, co se usava
el tirar de Fionda al Lido,
molta zente là ghe andava
volontaria e per invido.
Per andarghe usanza antiga
gera meterse a vogar
drento in barche messe in riga,
e de remo sfida far.
Da sta riga, ben tirandolo,
vien el nome de Regata,
che xe megio, ma un quid simile
de la sfida in vechia data.
Un quid simile ghe digo,
perché gh’è l’istesso impegno
che ghe gera in uso antigo
de arivar i primi al segno.
E sto impegno po in quel’epoca
arivà xe a provocar
nel Governo el desiderio
de una sfida regolar.
Stabilindoghe i principii
lu l’ha infati destinada,
publicando aposta un ordine,
che Regata l’ha chiamada.
............................................
(fine prima parte)
“La Regata de Venezia - Composizion poetica in vernacolo de Cleandro Conte di Prata”, Stamparia Fracasso, 1845
(fine prima parte)
“La Regata de Venezia - Composizion poetica in vernacolo de Cleandro Conte di Prata”, Stamparia Fracasso, 1845